首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

创化传统融通中外——老舍与赵树理小说的“戏剧性”及其比较
引用本文:金晔,席扬. 创化传统融通中外——老舍与赵树理小说的“戏剧性”及其比较[J]. 贵州民族学院学报, 2013, 0(3)
作者姓名:金晔  席扬
作者单位:1. 南京师范大学文学院,江苏南京,210097
2. 福建师范大学文学院,福建福州,350108
基金项目:国家社科项目"中国当代文学学科史重要问题研究"
摘    要:老舍和赵树理小说之所以深受读者喜欢,与其对“戏剧性”元素的创造性借用大有关系.他们在小说情节经营上的戏剧性追求,一方面表现为适时设置假定性情境,激化新的矛盾冲突,使情节环环相扣、曲折多变;同时又注重渲染故事的传奇性,通过设计奇巧的情节或安插突转,以增强读者的阅读趣味和感官冲击.在叙述话语上企慕“出口就响”的口语化、动作性,造就了其小说作品浅近通俗又生动活泼的戏剧性特点.老舍和赵树理还借鉴了传统戏曲的人物“亮相”元素,在主要人物出场时对其进行有选择的形象“拼贴”,成为其作品人物形象和性格达成生动鲜明的重要手段.

关 键 词:老舍  赵树理  小说  戏剧性

Innovative Traditions and Integration of Chinese and Foreign Features: A Comparison between Lao She and Zhao Shuli's Novels in "Dramatization"
JIN Ye , XI Yang. Innovative Traditions and Integration of Chinese and Foreign Features: A Comparison between Lao She and Zhao Shuli's Novels in "Dramatization"[J]. Journal of Guizhou University for Nationalities, 2013, 0(3)
Authors:JIN Ye    XI Yang
Abstract:
Keywords:
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号