首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

重庆市景点、景观、遗址的英文标识及说明的设立与改进研究
引用本文:刘明琼,海治. 重庆市景点、景观、遗址的英文标识及说明的设立与改进研究[J]. 重庆交通学院学报(社会科学版), 2007, 7(z1): 118
作者姓名:刘明琼  海治
摘    要:简介"重庆市景点、景观、遗址的英文标识及说明的设立与改进研究"项目成果,指出翻译能从侧面反映出一个城市的档次与文化水平,并提出英语教师不仅应传授英语语言的技能技巧,还应做普及人文社科知识的重要工作;扩展学生的知识面,从语言教学的形式深入到语言教育的内涵.

关 键 词:英文标识  设立  改进

On Translating Signs and Directions of the Scenes and Historical Sites in Chongqing
LIU Ming-qiong??. On Translating Signs and Directions of the Scenes and Historical Sites in Chongqing[J]. Journal of Chongqing Jiaotong University(Social Sciences Edition), 2007, 7(z1): 118
Authors:LIU Ming-qiong??
Abstract:
Keywords:
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号