首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

从认知角度谈英语经济新闻中的隐喻翻译
引用本文:王福丽. 从认知角度谈英语经济新闻中的隐喻翻译[J]. 淮海工学院学报(社会科学版), 2013, 0(8): 105-107
作者姓名:王福丽
作者单位:西安外国语大学英文学院,陕西西安,710127
摘    要:对经济新闻中出现的隐喻进行了阐述和分类,结合当前的隐喻理论和隐喻在英语经济新闻中的实际应用,论述其相应的汉译策略,以期帮助目的语读者更好地理解译文,获取信息,推动隐喻翻译研究的发展。

关 键 词:英语经济新闻  认知隐喻  分类  汉译策略

On Translating Metaphors in English Economic News from the Perspective of Cognition
WANG Fu-li. On Translating Metaphors in English Economic News from the Perspective of Cognition[J]. Journal of Huaihai Institute of Technology, 2013, 0(8): 105-107
Authors:WANG Fu-li
Affiliation:WANG Fu-li(Xi’an International Studies University,Xi’an 710127,China)
Abstract:The thesis presents and classifies the metaphors in English economic news,discusses the use of the metaphor theories in economic news,elaborates the corresponding translation strategies and hence works to promote the development of metaphor translation studies and help target language readers better understand translated versions.
Keywords:English economic news  cognitive metaphor  classify  translation strategies
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号