首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

翻译视角下的习语文化差异探究
引用本文:黄碧蓉.翻译视角下的习语文化差异探究[J].齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版),2005(3):102-104.
作者姓名:黄碧蓉
作者单位:湖南科技大学,外国语学院,湖南,湘潭,411201
摘    要:语言是文化的载体,习语是语言的核心和精华,承载着丰富的文化内涵,英汉习语因此存在着巨大的文化差异。从生存环境、历史背景、风俗习惯、宗教信仰四个方面分析了产生英汉习语文化差异的根源,旨在帮助译界朋友们对习语这一典型文化现象有着更进一步的认识,从而在翻译实践中得心应手地做好习语的转换工作。

关 键 词:习语  文化差异  翻译
文章编号:1008-2638(2005)03-0102-03
修稿时间:2004年11月19

On the Cultural Differences of English and Chinese Idioms
HUANG Bi-rong.On the Cultural Differences of English and Chinese Idioms[J].Journal of Qiqihar University (Philosophy & Social Science Edition),2005(3):102-104.
Authors:HUANG Bi-rong
Abstract:
Keywords:idioms  cultural differences  translation
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号