首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

社会文化内涵引起的俄汉词汇的不对应现象
引用本文:张艳娟. 社会文化内涵引起的俄汉词汇的不对应现象[J]. 大连理工大学学报(社会科学版), 2005, 26(1): 93-96
作者姓名:张艳娟
作者单位:辽宁师范大学,外语学院,辽宁,大连,116029
摘    要:一个民族文化的发展在本民族语言中都留有痕迹.一切文化都是不同的、独特的.不同语言承载着不同的文化内涵,从而导致了不同语言之间产生了词汇空缺现象.从语言学和跨文化交际学的角度上来说,它的产生是由于词语的文化内涵差异,意识形态领域不同的信仰,词义联想和文化意象的差异及词汇的语义和文化内涵的不等值而产生的.要想真正掌握词汇就必须在理解词的内涵上下功夫.

关 键 词:文化内涵  文化信息差异  联想意义  社会文化意义
文章编号:1008-407X(2005)01-0093-04
修稿时间:2004-12-28

Non-corresponding phenomena of Russian-Chinese vocabulary caused by social cultural connotation
ZHANG Yan-juan. Non-corresponding phenomena of Russian-Chinese vocabulary caused by social cultural connotation[J]. Journal of Dalian University of Technology(Social Sciences), 2005, 26(1): 93-96
Authors:ZHANG Yan-juan
Abstract:The development of the culture of a nationality has left the mark in this national language. All the cultures are different and unique. Different languages are bearing the weight of different cultural connotation, thus resulting in the vacancy phenomena of vocabulary between different languages. From the angle of the studies in linguistics and cross-cultural communication, its production originated from a cultural connotation difference in the words, the different faith in the ideological sphere and the difference in words' reflective meaning and cultural phenomena as well as the non-equivalence of words' semanteme. Everyone has to work hard in understanding the word's connotation if he really wants to master a language.
Keywords:cultural connotation  cultural information differences  reflective meaning  social cultural meaning  
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号