首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

翻译实践与现代白话文运动
引用本文:曹而云.翻译实践与现代白话文运动[J].福建论坛(人文社会科学版),2004(8):65-69.
作者姓名:曹而云
作者单位:福建师范大学文学院,福建,福州,350007
摘    要:本文探寻了中国近代至现代的译介在文化现代性追求中所发挥的功能。文章认为,近代以来的思想界借助译介与特殊的修辞方式言说了文化的现代性追求。“五四”学人对现代文学及文化的独特想象是通过“翻译”来表述的,翻译为文化的现代性提供了实践的基本例证,同时为白话文构建了修辞话语;现代白话对译介而来的西方的新思想、新观念提供了实用的载体。胡适等人凭借其理论话语、经典制造、翻译西方文学来生产白话文学的合法性术语,并由此建立起现代文学谱系。

关 键 词:翻译  想象  现代文化  现代白话
文章编号:1671-8402(2004)08-0065-05

Translation Practice and the Modern Vernacular
Cao Eryun.Translation Practice and the Modern Vernacular[J].Fujian Tribune (The Humanities & Social Sciences Bimonthly),2004(8):65-69.
Authors:Cao Eryun
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号