首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

文学翻译中的误读与语法结构分析的关系
作者姓名:黄贵成
摘    要:文学作品翻译中出现的误读乃至曲译现象,主要是对句子的语法关系理解得不深不透造成的。语法结构分析是准确理解原文的重要步骤,旨在准确抓住词语在具体语言环境下的实际含义,句与句、句子与语篇之间的语法关系和内在联系,从而为译文的“信”和“达”铺平道路。

关 键 词:语法,翻译,误读,语法结构
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号