首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

论“是”与“在”的可互换性——以波埃修斯为例
引用本文:王晓朝.论“是”与“在”的可互换性——以波埃修斯为例[J].清华大学学报(哲学社会科学版),2006(4).
作者姓名:王晓朝
作者单位:清华大学人文社会科学学院 北京100084
摘    要:在哲学家波埃修斯的文本中,拉丁文esse的各种形式与exsisto可以互换,being与existence可以互换,这消除了以往学术争论中的关于“存在”和“是”这两个译名的先入之见。波埃修斯承认希腊词eimi的多义性,他在其拉丁语著作中使用了多种方式来理解和表达希腊哲学遗留下来的eimi问题;他用esse来表达eimi的系动词含义,并用esse和exsisto两个语词来表示eimi的“存在”含义。用现代汉语对eimi进行翻译的正确办法不是以“是”为核心去创造一系列译名,并要求人们不要用“存”、“存在”,而应具体分析一词多义的eimi在具体语境中的意义,然后根据不用的语境采用不同的译名。

关 键 词:  存在  可互换性  波埃修斯

The Interchangeability Between Being and Existence
WANG Xiao-chao.The Interchangeability Between Being and Existence[J].Journal of Tsinghua University(Philosophy and Social Sciences),2006(4).
Authors:WANG Xiao-chao
Abstract:
Keywords:being  exstence  interchangeability  Boethius  
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号