首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从主体性到主体间性的转向——论译者的主体性
引用本文:杨琴.从主体性到主体间性的转向——论译者的主体性[J].西南大学学报(社会科学版),2006,4(3):154-157.
作者姓名:杨琴
作者单位:上海大学,外国语学院,上海,宝山,200444
摘    要:随着20世纪80年代在西方出现的翻译研究"文化转向"以及西方认识论中对二元论的解构,翻译研究开始由传统的语言层面转换,即由原文到译文的线性研究跨越到由本体到主体,由一元到多元的研究,对翻译主体性的认识开始受到越来越多研究者的重视.然而当前翻译理论界对于翻译主体性的研究还存在着很多的争议.笔者认为:目前翻译理论界对于翻译主体性的研究不足,在翻译实践的过程中,各主体之间存在着主体间性关系,并结合西方当代哲学主体间性转向给翻译理论研究带来的启示,分析了翻译过程中各主体之间的主体间性关系.

关 键 词:主体、主体性、主体间性、翻译
点击此处可从《西南大学学报(社会科学版)》浏览原始摘要信息
点击此处可从《西南大学学报(社会科学版)》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号