首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

中西“经文辩读”的可能性及其价值——以理雅各的中国经典翻译为中心
引用本文:杨慧林.中西“经文辩读”的可能性及其价值——以理雅各的中国经典翻译为中心[J].中国社会科学,2011(1).
作者姓名:杨慧林
作者单位:中国人民大学文学院;
基金项目:教育部人文社会科学重点研究基地项目“当代神学与人文学的交叉概念及学术对话”阶段性成果(项目序号为2006ZDXM730002)
摘    要:经文辩读通常是对犹太教、基督教和伊斯兰教经典的平行比较,人们在其中发现:神圣的显现可能有不同方式,多元的声音也不会融为任何一种独白。但是,亚伯拉罕传统内部的经文辩读或许忽略了另一种丰富的资源,那就是基督教传教士对中国经典进行的翻译和注疏。通过理雅各这一翻译个案,特别是《圣经》之道与《道德经》之道的联系、《圣经》之虚己与《道德经》之虚用的联系,我们可以理解中西经文辩读的可能性及其潜在价值。

关 键 词:经文辩读  理雅各  中国经典  否定性思维  

The Possibility and Value of Scriptural Reasoning between China and the West
Yang Huilin.The Possibility and Value of Scriptural Reasoning between China and the West[J].Social Sciences in China,2011(1).
Authors:Yang Huilin
Institution:Yang Huilin
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号