郭和卿汉译《青史》补订(二) |
| |
作者单位: | ;1.陕西师范大学 |
| |
摘 要: | 管译师宣奴贝的《青史》在藏传佛教历史上的重要地位是毋庸置疑的,早在20世纪四五十年代,国外就有了非常精良的英译本,即罗列赫译本《Blue Annals》。目前流行的藏文版由四川民族出版社1986年出版,分上、下两册。郭和卿先生的汉译本《青史》由西藏人民出版社1985年出版,由于译者仅用一年时间就翻译了这部煌煌巨著,时间仓促,部分漏译、错译在所难免。本文依据上述藏文版,参考英文版,对郭译本第15章不足之处进行了补订。
|
关 键 词: | 汉译本 《青史》 对勘补订 |
Supplement and Amendment of the Chinese Version of Blue Annals by Guo Heqing(Continued) |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
|
|