首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

功能语言学视角的影视字幕翻译质量评估——以《建国大业》的翻译为例
作者姓名:张广法
作者单位:淮阴师范学院外语学院
摘    要:影视字幕翻译评估需要考虑影视的特殊性,即画面语言和人物语言之间的协调一致性和字幕的时空限制性。基于此,本文给功能语言学视角的影视字幕翻译评估设定了四个参数:概念功能参数、人际功能参数、空间参数和协调性参数,最后选取了《建国大业》中的译例具体阐释了如何运用这个评估模式。

关 键 词:影视翻译  字幕  翻译质量评估  功能语言学
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号