首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

试论自然辩证法对英汉翻译学的指导作用
引用本文:范晓峰.试论自然辩证法对英汉翻译学的指导作用[J].合肥工业大学学报(社会科学版),2004,18(2):123-126.
作者姓名:范晓峰
作者单位:合肥工业大学,人文经济学院,安徽 合肥 230009
摘    要:自然辩证法对于英汉翻译学具有不容忽视的指导作用。文章从自然辩证法中物质形态的特征、对立统一规律以及人与自然的关系三个方面,分别探讨了英汉翻译学的必要性和可能性、英汉翻译学发展的根本动力以及译者在英汉翻译活动中的主体地位,并强调了分析自然辩证法对英汉翻译学的指导作用对于英汉翻译学发展的重要性。

关 键 词:自然辩证法  英汉翻译学  物质形态  对立统一规律  人与自然关系
文章编号:1008-3634(2004)02-0123-04
修稿时间:2003年12月19

The guiding significance of natural dialectics on E & C translation studies
FAN Xiao-feng.The guiding significance of natural dialectics on E & C translation studies[J].Journal of Hefei University of Technology(Social Sciences),2004,18(2):123-126.
Authors:FAN Xiao-feng
Abstract:The guiding significance of natural dialectics upon the E & C translation studies cannot be neglected. Based on the three aspects of the natural dialectics-the characteristics of existence form of material, law of contradiction, and the relationship between human and nature, the paper discusses the necessity and possibility of E & C translation studies, the driving power for its development, and the subjectivity of the translator in E & C translation activities. And finally it emphasizes the importance of analyzing the guiding significance of natural dialectics on E & C translation studies to the developing of E & C translation studies.
Keywords:natural dialectics  E & C translation studies  existence form of material  law of contradiction  relationship between human and nature
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号