婉曲说“不”例谈 |
| |
引用本文: | 周剑.婉曲说“不”例谈[J].公关世界,2003(3). |
| |
作者姓名: | 周剑 |
| |
摘 要: | 英国人谢林顿原是个浪荡公子,他向一位姑娘求婚,姑娘说:“我宁可跳到泰晤士河里淹死,也决不嫁给你!”谢林顿心灵受到极大震撼,从此发愤读书,后来成为著名科学家,获诺贝尔奖。虽然像姑娘这样说“不”的效果不错,但是这属于为数不多的特例,鉴于不同的情势、语势,人们说“不”时应摒弃直露而选择婉曲。请看: 一曰“以情领情”。现代著名作家端木蕻良有一段时间赶写一部作品,可
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|