首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

小说中前景化语言的认知分析与翻译策略研究
引用本文:张艳.小说中前景化语言的认知分析与翻译策略研究[J].中北大学学报(社会科学版),2011(6):70-74.
作者姓名:张艳
作者单位:山西医科大学外语系
摘    要:前景化是文学文体学的一个重要概念,它讨论的是文学作品中的形式问题,但同时又与意义密切相关,应该在翻译中予以重视。以小说中的前景化语言为研究对象,从认知角度对其文本意图进行了分析,由深至浅细分出信息意图和文体意图、打破认知图式的意图和其它文体意图、表层结构意图这三个层次。根据这种前景化文本的意图层次结构,进一步在认知框架内提出了全价翻译策略、灵活转换策略、一元翻译策略。

关 键 词:前景化  认知图式  文本意图

A Cognitive Analysis and Translation Study of Foregrounding Language in Novels
ZHANG Yan.A Cognitive Analysis and Translation Study of Foregrounding Language in Novels[J].Journal of North China Institute of Technology(Social Sciences),2011(6):70-74.
Authors:ZHANG Yan
Institution:ZHANG Yan(Dept.of Foreign Language,Shanxi Medical University,Taiyuan 030001,China)
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号