论德里达解构思想的建构精神——翻译学视角下的阐释 |
| |
作者姓名: | 王军平 陈忠良 |
| |
作者单位: | 哈尔滨工业大学《威海》外国语学院,山东,威海,264209;哈尔滨工业大学《威海》外国语学院,山东,威海,264209 |
| |
摘 要: | 以德里达为代表的解构主义,是西方后结构主义思潮最重要的组成部分,它是在对索绪尔创立的结构主义语言学及其理论的反思和颠覆中建立起来的。而源于德里达解构主义思想的翻译观,也闪烁着反叛甚至否定传统的犀利锋芒。它的思想实质是反对二元对立,否定终极、超验的意义,挑战原作者与原作的权威地位,重塑译者的身份和译文相对于原文的平等性。而在国内翻译理论界,对于德里达解构主义思想以及解构翻译观的解读,却由于各种各样的原因,产生了诸多的误解和分歧。不可否认,解构主义理论本身虽然有诸多的局限性,但其所蕴涵、倡导的解构精神,对于开拓研究视野、深入认识翻译的本质、建构更加科学理性的翻译理论体系,无疑具有重要的启示意义。
|
关 键 词: | 翻译理论 德里达 解构主义 建构精神 |
文章编号: | 1009-1971(2008)02-0135-05 |
修稿时间: | 2007-11-05 |
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录! |
|