析英语广告词的风格特点与翻译技巧 |
| |
引用本文: | 李江春,文楚成,廖瑛.析英语广告词的风格特点与翻译技巧[J].湖南医科大学学报(社会科学版),2004,6(4):163-165. |
| |
作者姓名: | 李江春 文楚成 廖瑛 |
| |
作者单位: | [1]湖南科技与职业技术学院商贸系,湖南长沙410118 [2]湖南大学外国语学院,湖南长沙410082 |
| |
摘 要: | 商业广告的翻译受到营销战略、商业规律、商业法规和文化障碍的制约,并有极强的目的性。翻译英语广告必须先分析它的语言特点,再按功能对等的原则来翻译。本文从词法、句法、修辞手段及文化差异等几方面,并结合奈达的功能对等翻译理论来分析广告语言的特色及其翻译技巧。
|
关 键 词: | 广告语言 翻译技巧 功能对等 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|