首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

楚辞辩体
引用本文:周苇风. 楚辞辩体[J]. 云梦学刊, 2007, 28(2): 40-43
作者姓名:周苇风
作者单位:广西师范大学,文学院,广西,桂林,541004
摘    要:“文体”有两种含义:一种含义指体裁,即文章的外在形式;另一个含义是文章的风格,包括影响文章外在表现形式的各种因素以及对风格产生制约和影响的其他一些社会文化因素,如家族、种族、国家、方言、各个历史阶段所形成的文学风尚等等。在汉代楚辞体之“体”是指风格,不是指体裁。汉代以后历代文人的拟骚之作仅仅继承了屈原取向悲情的文学传统,徒具骚体形式,而没有了楚地鲜明的地域特色。从这个角度来说,当楚文化如盐化水一般消融在渐渐成熟的汉文化之后,作为一种文体的楚辞悄然发生了演变。

关 键 词:楚辞  风格  体裁  辩体
文章编号:1006-6365(2007)02-0040-04
修稿时间:2006-11-07

ON THE LITERARY FORM OF THE VERSE OF CHU
ZHOU Wei-feng. ON THE LITERARY FORM OF THE VERSE OF CHU[J]. Journal of Yunmeng, 2007, 28(2): 40-43
Authors:ZHOU Wei-feng
Affiliation:ZHOU Wei-feng ( School of Humanities, Guangxi Normal University, Guilin Guangxi 541004 )
Abstract:Literary form has two meanings.One refers to article's form, that is, the type of literature; the other refers to article's spirit, which contains many elements that affect article's form such as, family, race, nation, accent, literary customs in different dynasties and so on.In the Han Dynasty, the form of Chu Ci(The Verse of Chu) refered to spirits, instead of its literary form. Works modelled after QuYuan in different dynasties only heired QuYuan's feeling of grief and indignation,yet discarded its region characteristic.For the reason of this, the literary form of Chu Ci had changed gradually, following the process of Chu culture melting in Han culture.
Keywords:Chu Ci  style  form  form-distingwishing
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号