摘 要: | 当前,中国经济飞速发展,日益在世界范围内产生着举足轻重的影响,随着中国以越来越包容、越来越自信的心态进行文化输出与招商引资,各个城市越来越注重旅游宣传片的制作。一部高质量的城市旅游宣传片,不仅能塑造和提升城市形象,同时也能促进当地经济文化发展。通过对城市旅游宣传片的字幕翻译研究,有助于城市旅游宣传片对外的传播。本文在生态翻译理论指导下,从语言维、文化维和交际维出发,探讨分析太原城市旅游宣传片《龙城太原》如何实现多维度适应性转换。本文旨在进一步论证生态翻译理论对城市旅游宣传片的指导意义,助力于城市旅游宣传片在世界范围内的传播。
|