首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

文化语境与英汉商标语用翻译
引用本文:党兰玲.文化语境与英汉商标语用翻译[J].郑州航空工业管理学院学报(社会科学版),2008,27(2):100-102.
作者姓名:党兰玲
作者单位:华北水利水电学院,河南,郑州,450008
摘    要:商标的语用意义与其存在的社会文化息息相关,翻译的准确性在于把握其语用意义.文章主要从语用学和比较语言学的角度探讨跨文化语境下商标语用意义的异同及其对语用等效翻译的影响.

关 键 词:文化语境  商标  语用意义  语用等效  文化语境  商标  语用翻译  Translation  Trademark  Pragmatic  Equivalence  Influence  Culture  影响  语用等效翻译  比较语言学  语用学  相关  社会文化  存在  语用意义
文章编号:1009-1750(2008)02-0100-03
修稿时间:2008年2月2日

Context of Culture and Its Influence on Pragmatic Equivalence in Trademark Translation
DANG Lan-ling.Context of Culture and Its Influence on Pragmatic Equivalence in Trademark Translation[J].Journal of Zhengzhou Institute of Aeronautical Industry Management(Social Science Edition),2008,27(2):100-102.
Authors:DANG Lan-ling
Abstract:
Keywords:
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号