首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

汉语定中短语转喻探微
引用本文:王霜梅.汉语定中短语转喻探微[J].北方论丛,2005(5):64-67.
作者姓名:王霜梅
作者单位:首都师范大学,文学院,北京,100089
摘    要:考察汉语定中短语中的转喻的构成和使用特点,将其划分为不同的类型,并挖掘每一种转喻类型背后的经验基础,得出的结论与认知语言学一致,即转喻不仅是词语之间的简单替换,更是语义建构和概念扩展的方式之一,具有重要的认知功能.就当前学界研究现状看,汉语转喻研究还有较大拓展空间.

关 键 词:定中短语  转喻  部分  整体
文章编号:1000-3541(2005)05-0064-04
收稿时间:06 11 2005 12:00AM
修稿时间:2005年6月11日

Study on Metonymy in Chinese Modifier- noun Phrase
WANG Shuang-mei.Study on Metonymy in Chinese Modifier- noun Phrase[J].The Northern Forum,2005(5):64-67.
Authors:WANG Shuang-mei
Institution:College of Chinese language and Literature, Capital Normal University, Beijing 100089, China
Abstract:This article deals with one of the basic syntactic structures, that is Chinese modifier-noun phrase. The author divide those metonymy into various patterns according to their construction and usage characters, and probe the experience basis of each pattern. The conclusion , which is in accordance with cognitive linguistics, is that metonymy is not only the simply replacement between two words, but more a method for word's semantic construction and concept expansion. Its cognition function is very important. At last the author points out that it still remains much space for us in the study of metonymy of Chinese.
Keywords:modifier-noun phrase  metonymy  part  whole
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号