首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

《西番馆译语》与“西洋馆华夷译语”对音模式的一致关系
作者姓名:聂大昕
作者单位:;1.北京师范大学文学院
基金项目:基金项目:北京社会科学青年基金项目“北京地区藏乾隆年间‘西洋馆华夷译语’校勘及语言研究”(17YYC016)阶段性成果。
摘    要:《西番馆译语》和"西洋馆华夷译语"是乾隆敕谕编纂的两种汉语和民族语、汉语和外语对照的"华夷译语"。学界对两种译语有过一定关注,并获得了一些有价值的成果,但二者内部关系尚不明朗。本文从外汉对音的角度出发,结合《川番译语》等"华夷译语",考察了《西番馆译语》和"西洋馆华夷译语"注音汉字和注音字组的特征,发现二者在用字、对音层面的一致关系,并总结出两种译语的核心对音模式。这有助于进一步挖掘"华夷译语"的语言及历史价值。

关 键 词:语言接触  历史文献  华夷译语  外汉对音
本文献已被 维普 等数据库收录!
点击此处可从《西南民族大学学报(人文社会科学版)》浏览原始摘要信息
点击此处可从《西南民族大学学报(人文社会科学版)》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号