首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

影视动画作品中色彩语言的表意功能
引用本文:曲春景,童云霞.影视动画作品中色彩语言的表意功能[J].上海大学学报(社会科学版),2009,16(6).
作者姓名:曲春景  童云霞
作者单位:上海大学,影视艺术技术学院,上海,200072
摘    要:影视动画作品中色彩作为一种独特的介质和表情达意的符号,形成自身一系列传递信息的方式.首先,在色彩和概念之间已存在某种普遍认同的契约关系;其次,色彩语言与普通语言一样,遵从聚合关系和组合关系.其与普通语言的不同在于,它具有模拟代码和表现代码的双重特征.色彩语言与影像语言实属两个代码系统.影像语言无法完全涵盖色彩语言的关键问题是,在能指(影像)基本相同的情况下,往往会因色彩及亮度的不同,在所指层面上形成巨大反差甚至传递出完全相反的意义.色彩语言用色素创造出某种能够与观众进行沟通交流的表达句.这种色素构成的表达一般受文化习俗和色彩暗示两种规约性的限制.不同文化习俗的影响,使色彩语言带有某种民族特点;而由色彩暗示产生的心理联想意义则是普世共识的.色彩语言能塑造形象推进剧情的发展.无论是单格图画内的色彩组合抑或画面镜头之间的色彩组合,色彩要素的不同搭配均可以构成特定内涵的"句子",组成对人物善恶美丑等性格特征的陈述性表达.镜头与镜头的转换衔接又使色彩具备了"线性"组合的特征,更倾向完成对一段复杂事件的意义传递.色彩之所以成为一种语言,不仅由于色彩具有表意特点、具有语言的聚合及组合关系;更为重要的是,这些模拟、表意、聚合、组合等内涵都是现实生活赋予的.某些色彩形式早已对人们的意识构成过影响.那些成为某种表达模式或公式化标记的色彩语言,往往是启动了观众已有的生活经验或知识储备,因此,能够在色彩与概念之间形成默认的契约关系;人们很容易接受其中所蕴涵的表达意图,从而使色彩语言具有了表意功能.

关 键 词:色彩语言  文化习俗  心理暗示  色素组合  表意功能

The Ideographic Function of Colorful Language in Film-Television Works
QU Chun-jing,TONG Yun-xia.The Ideographic Function of Colorful Language in Film-Television Works[J].Journal of Shanghai University(Social Science Edition),2009,16(6).
Authors:QU Chun-jing  TONG Yun-xia
Abstract:
Keywords:
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号