首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

清末民初科学小说的误读
引用本文:陈薇.清末民初科学小说的误读[J].长江大学学报(社会科学版),2012(2):19-20,5.
作者姓名:陈薇
作者单位:江苏大学外国语学院;镇江高等专科学校外语系
摘    要:清末民初,在"小说界革命"的倡导下,大量科学小说译入中国,随后本土作家开始积极从事科学小说的创作。但是,自科学小说译入中国起,译者和作者对科学小说的误读却屡见不鲜。无论是译者还是作者,都在一定程度上赋予科学小说科普读物的功能。

关 键 词:科学小说  误读  清末民初

The Misreading of Science fiction in Late Qing and Early Republic Period
CHEN Wei.The Misreading of Science fiction in Late Qing and Early Republic Period[J].Journal of Yangtze University:Social Sciences,2012(2):19-20,5.
Authors:CHEN Wei
Institution:CHEN Wei(College of Foreign Language,Jiang Su University,Zhenjiang Jiangsu 212013;Department of Foreign Language,Junior College of Zhenjiang,Zhenjiang Jiangsu 212013)
Abstract:During late Qing and Early Republic,a large amount of science fiction were translated and introduced into China under the influence of ’the revolution of fictions ’,subsequently,the native writers threw themselves into writing science fiction.However,it’s nothing new that both translators and writers often misread the science fictions.Either the former or the later,to some extent,views the science fictions equal to the popular science readings.
Keywords:science fiction  misreading  late Qing and early republic period
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号