首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

电影方言译制的形态与意义
引用本文:郑宜庸.电影方言译制的形态与意义[J].东南学术,2014(4).
作者姓名:郑宜庸
作者单位:福建师范大学传播学院;
摘    要:电影的方言译制,是电影与社会建立的各种传播关系之一。由于媒介技术的发展,电影的译制活动日益多样、传播渠道渐趋丰富、观影途径也不再单一,电影的译制特别是方言译制,不再是部分人的专有权利,人人皆有可能以不同的方式参与这一过程,共同完成电影的传播。在这一过程中,电影从殿堂走向大众,电影对于大众的吸引,已经不仅仅局限于观看影片,而是其可能带来的各种乐趣和意义。

关 键 词:电影  方言译制  表现形态  传播关系
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号