MTI翻译工作坊模式下俄汉翻译人才培养探究 |
| |
引用本文: | 郭婉玲,倪富增.MTI翻译工作坊模式下俄汉翻译人才培养探究[J].东西南北,2018(10). |
| |
作者姓名: | 郭婉玲 倪富增 |
| |
作者单位: | 大连外国语大学俄语学院 |
| |
摘 要: | 改革开放以来中国面临的国内外形势发生了巨大变化,中国的地缘政治地位特殊,同周边国家的关系始终在中国的对外关系中占据着至关重要的地位。而翻译人员作为中外对话交流的重要纽带,在我国的对外工作中发挥着举足轻重的重要作用。面对国内翻译人才培养重理论轻实践的模式,如何为学生提供一个实践性应用性较高的学习环境至关重要。本文主要介绍和简述了改革开放以来中国周边外交政策的演变分析翻译工作坊的工作流程,在研究和解析改革开放以来中国政府周边外交政策的演变及原因的同时,形成以学生为主体,老师为辅助的超脱于传统的翻译人才培养模式的全新教学模式。
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|