首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

广告英语中人际意义研究
引用本文:刘婷婷,刘丰.广告英语中人际意义研究[J].中国矿业大学学报(社会科学版),2005,7(2):139-144.
作者姓名:刘婷婷  刘丰
作者单位:中国矿业大学,外国语言文化学院,江苏,徐州,221008
基金项目:中国矿业大学哲社科研专项基金资助(OZW4564-1)
摘    要:采用韩礼德的系统功能语法及语用学的观点分析英语广告实例,可以总结出广告英语中实现人际意义的各类语言手段和规律。通过研究发现,情态动词、非陈述语气、人称代词、模糊语等手段的运用在广告语篇中为实现各种人际意义起到了主要作用。它们不仅能实现维护广告商的利益,吸引消费者的注意并与其建立良好关系等,还能充分体现广告英语特有的人际意义,如揭示广告编者在树立权威的同时,又要尽量与消费者拉近距离的矛盾心态。

关 键 词:人际意义  广告英语  广告编者
文章编号:1009-105(2005)02-0139-06
修稿时间:2005年4月22日

A Study of Interpersonal Meaning in Advertising English
LIU Ting-ting,LIU Feng.A Study of Interpersonal Meaning in Advertising English[J].Journal of China University of Mining & Technology(Social Sciences),2005,7(2):139-144.
Authors:LIU Ting-ting  LIU Feng
Abstract:Mainly based on the theories of Halliday's systemic functional grammar and those of pragmatics, the thesis analyzes many examples to demonstrate how interpersonal meanings are generally realized in print advertising English, especially in headlines, subheads and slogans, which show the characteristics of the text. It is hoped that the study may serve to show how interpersonal meanings are usually realized in advertising English. Besides, it is a kind of challenge to traditional studies of advertising, which pay too much attention to the content and other aspects of advertising.
Keywords:interpersonal meaning  advertising English  copywriters
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号