首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从阐释学角度分析王维诗作《鹿柴》中“空”字的英译
引用本文:李慧敏.从阐释学角度分析王维诗作《鹿柴》中“空”字的英译[J].内蒙古农业大学学报(社会科学版),2011,13(4):217-218.
作者姓名:李慧敏
作者单位:内蒙古师范大学公共外语教育学院,内蒙古呼和浩特,010022
摘    要:唐代诗人王维一生受到佛教禅学的深刻影响,禅文化作为作者的底蕴中的重要组成部分,时时出现在其诗作的字里行间,表现了悠远的意境和独特的审美情趣。不同译者在传递禅文化的过程中,运用自身的先见进行诠释,出现了各具特色的译文。本文将运用伽达默尔(Hans-Georg Gadamer)阐释学理论对王维诗作《鹿柴》中“空”字的英译进行分析,从而探索译者主体性的对翻译效果的影响。

关 键 词:禅文化    阐释学  主体性  先见
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号