那些被“整容”的俗话 |
| |
引用本文: | 刘楷.那些被“整容”的俗话[J].老人世界,2014(11):43-43. |
| |
作者姓名: | 刘楷 |
| |
摘 要: | 在中国民间,有很多俗语在使用过程中被传得失去了原来的“面目”,久之,其语义发生了“逆转”,原意反倒无人知晓了。
“无毒不丈夫”。原语为“量小非君子,无度不丈夫”。“度”指度量、气度,意为没有宽容度量的人算不上堂堂君子。不过,传来传去竟然传成了“无毒不丈夫”——不心狠手辣,算不得“丈夫”!这就与原义大相径庭了。
|
关 键 词: | “丈夫” 俗话 整容 中国民间 君子 度量 竟然 原义 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|