首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

汉语流行口语——“推卸”类
摘    要:I'm Here, Am I Not?我这不是来了吗?Wo zhe bushi lai le ma? Some people like finding excuses-such as traffic jams or having been busy with something-for arriving late, rather than apologizing. Sometimes, they even blame their critics, by saying "I'm here, am I not," as if they have been wronged by others. Example例句: 1. A: Well, everyone who ought to come has come. Oh, why isn't Lao Li here yet? B: (Lao Li hurries in, panting heavily, and takes a seat) But I'm here already! A:啊,该来的差不多都来了。咦!老李怎么还没来?B:(老李喘着粗气跑进来坐下)我这不是

本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号