对提高学术期刊论文标题英译质量的思考 |
| |
引用本文: | 孙超平,刘心报,巩惠玲.对提高学术期刊论文标题英译质量的思考[J].合肥工业大学学报(社会科学版),2003,17(4):107-112. |
| |
作者姓名: | 孙超平 刘心报 巩惠玲 |
| |
作者单位: | 合肥工业大学,管理学院,安徽,合肥,230009 |
| |
基金项目: | 安徽省高等学校省级教学研究资助项目(2001075) |
| |
摘 要: | 文章从介词的使用、英汉差异、专业术语的选择和修辞手段的运用等四个方面,分析了学术期刊论文标题英语翻译中存在的一些主要问题,并从英译的准确性、标题的简洁性、译文的传意性、表达的生动性等角度探讨了提高期刊论文标题英译质量的途径.
|
关 键 词: | 论文标题 英语翻译 专业术语 准确性 简洁性 |
文章编号: | 1008-3634(2003)04-0107-06 |
修稿时间: | 2002年12月13 |
On improving English translation of titles for academic papers |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | paper titles English translation technical terms accuracy conciseness |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|