中国前卫话剧:误读和断裂后之"轻" |
| |
引用本文: | 龙永红.中国前卫话剧:误读和断裂后之"轻"[J].天津社会科学,2002(6):98-101. |
| |
作者姓名: | 龙永红 |
| |
作者单位: | 南京师范大学文学院研究生 |
| |
摘 要: | 话剧对我们而言是地道的舶来品 ,它从一开始引入中国就承受了众多非艺术的意识形态重荷 ,比如革命、启蒙、宣传、教化等等。因此 ,一贯的现实战斗传统成为现代戏剧史的主潮 ,这种动机明确的单一片面的标准导致了对西方话剧传统的误读和对中国戏曲渊源的断裂姿态。前者如对西方现实主义话剧的曲解 ,它以社会政治倾向性置换了现实主义的根基———客观化 ,因而在旗鼓喧闹地介绍易卜生话剧时却只在其剧作中寻找与社会思想革命相契合的观念和实例 ,抽掉了其剧作中个性的生动和丰富 ,易卜生的《玩偶之家》就是典型的误读个案 ;后者如“五四”时期…
|
Vanguard Spoken Drama of China:the Lightness after Misunderstanding and Being-Broken |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录! |
|