首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

符号翻译与英汉双语语言符号的转换
引用本文:李莉. 符号翻译与英汉双语语言符号的转换[J]. 合肥工业大学学报(社会科学版), 2005, 19(3): 148-151
作者姓名:李莉
作者单位:深圳大学,文学院,广东,深圳,518060
摘    要:符号学的研究成果应用于翻译具有其优越性,它跨出了纯语言的范畴,将整个语际交换置于更加广阔的文化背景中。文章试图将符号学的基本理论应用于英汉语言符号的转换过程中,以此探讨符号翻译中双语转换的过程,同时加深人们对翻译跨学科性的认识。

关 键 词:符号学  符号翻译  英汉语言符号转换
文章编号:1008-3634(2005)03-0148-04
修稿时间:2004-07-20

On semio-translation and the transferring process of English and Chinese linguistic signs
LI Li. On semio-translation and the transferring process of English and Chinese linguistic signs[J]. Journal of Hefei University of Technology(Social Sciences), 2005, 19(3): 148-151
Authors:LI Li
Abstract:The applying of semiotics in the study of translation has shown some advantages. It helps to put the whole linguistic transferring process beyond the scope of pure language and in a wider cultural background. It is from the perspective of semio-translation that this article treats of the basic transferring process of English and Chinese linguistic signs so as to deepen our understanding of the interdisciplinary nature of the translation.
Keywords:semiotics  semio-translation  the transferring process of English and Chinese linguistic signs
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号