关于英汉对应词之间的文化差异 |
| |
引用本文: | 严魁.关于英汉对应词之间的文化差异[J].甘肃联合大学学报(社会科学版),2001(Z4). |
| |
作者姓名: | 严魁 |
| |
作者单位: | 青海大学基础部 青海西宁810001 |
| |
摘 要: | 英语学习中 ,若只注重语音、词汇、语法等结构规则 ,而忽视语言的使用规则 ,即决定使用语言是否得体的诸因素 ,则与英语国家的人交际起来 ,肯定仍会有许多障碍。一句完全合乎语法的话 ,用于不恰当的场合 ,不合说话人的身份 ,或者违反当时当地的社会风俗习惯 ,就达不到有效的交际目的 ,有时甚至造成意想不到的后果。因此 ,学习和运用英语必须了解与这种语言有密切关系的相应的文化。英语学习中 ,首当其冲的是词汇。不了解某一单词的文化内涵 ,就不可能恰当地运用该词 ,因为在英汉两种语言中 ,某些词语表面上似乎指同一事物或概念 ,其实指的是…
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|