汉英混用的成因及语用价值探析 |
| |
引用本文: | 杨峰.汉英混用的成因及语用价值探析[J].河北职业技术师范学院学报(社会科学版),2008(2):81-84. |
| |
作者姓名: | 杨峰 |
| |
作者单位: | 兰州商学院外语学院,甘肃兰州730020 |
| |
摘 要: | 论文分析了汉英混用的成因:方便交流,更具权威性;形式简洁、通用性强;追求流行,标新立异。以及汉英混用的娱乐性、简洁性、委婉性、广泛性等语用价值。
|
关 键 词: | 汉英混用 成因 语用价值 |
Exploration and Analysis on the Causes and Pragmatic Value of the Mixed Use of Chinese and English |
| |
Authors: | Yang Feng |
| |
Institution: | Yang Feng (College of Foreign Languages, Lanzhou University of Finance and Economics, Lanzhou Gansu 730020, China) |
| |
Abstract: | The article analyzed the causes of the mixed use of Chinese and English: it' s convenient to communicate, and has authority; it has a simple form with higher universality; it pursues popularity, being unconventional. And it has the pragmatic values such as entertaining, conciseness, euphemism, and extensiveness. |
| |
Keywords: | the mixed use of Chinese and English cause pragmatic value |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|