文学与影视的转换--从小说《陆犯焉识》到电影《归来》 |
| |
引用本文: | 黄梦琪.文学与影视的转换--从小说《陆犯焉识》到电影《归来》[J].赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版),2015(7). |
| |
作者姓名: | 黄梦琪 |
| |
作者单位: | 华中师范大学 文学院,湖北 武汉,430000 |
| |
摘 要: | 从小说《陆犯焉识》到电影《归来》,是文学到影片的转换。小说以男性立场审视艰苦岁月中人物的命运沉浮。电影在忠于原著的基础上,进行了情节和人物的减法处理,将具有历史性的大故事切换成家庭式的小故事。在叙事视角上,从小说中的三个视角转换为单一的全知全能视角,使电影更加清晰明朗。较之原著,电影更具主题的人文性、视听的符号性和电影实践的文学性,从而也找到了文学与电影的契合点,实现了从政治到情感、从情节到人物、从时间到空间的转换。
|
关 键 词: | 《陆犯焉识》 《归来》 艺术特征 转换 |
|
|