首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英译《围城》中的隐喻翻译解读
引用本文:吴桐,习海宇.英译《围城》中的隐喻翻译解读[J].牡丹江大学学报,2010(7):78-79.
作者姓名:吴桐  习海宇
作者单位:江西师范大学,江西南昌330022
摘    要:本文在回顾隐喻、翻译和认知关系的基础上,以英译《围城》文本中的隐喻翻译为例做了重点讨论,并分析了其中隐喻翻译的优劣,作者从认知语言学的角度对比了《围城》中汉英隐喻的不同,从而揭示了翻译不仅仅是语言问题,更是思维问题。

关 键 词:隐喻  翻译  认识
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号