首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英语谚语、习语研究中的误区
引用本文:周开鑫.英语谚语、习语研究中的误区[J].重庆交通学院学报(社会科学版),2008(5):114-118.
作者姓名:周开鑫
作者单位:重庆交通大学外国语学院;
摘    要:英语谚语和习语有共性,更有各自的个性。它们在形式、内容、特点等方面有不容混淆的差异,属于两个不同的语言范畴。长期以来,学术界在英语谚语和习语的研究中存在一些误区,应该得到澄清和纠正。

关 键 词:谚语  习语  差异  误区

On the Misconceptions and Misinterpretations in the Studies of English Proverbs and Idioms
ZHOU Kai-xin.On the Misconceptions and Misinterpretations in the Studies of English Proverbs and Idioms[J].Journal of Chongqing Jiaotong University(Social Sciences Edition),2008(5):114-118.
Authors:ZHOU Kai-xin
Institution:ZHOU Kai-xin(School of Foreign Languages,Chongqing Jiaotong University,Chongqing 40074,China)
Abstract:English proverbs and idioms have something in common,yet there are also lots of inconfusable differences between them.Unfortunately,there have long existed misconceptions and misinterpretations in the studies of the two different language categories.Such errors need to be clarified and rectified.
Keywords:proverb  idiom  misconception  misinterpretation  
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号