英汉翻译中认知视点的把握 |
| |
引用本文: | 沈再英.英汉翻译中认知视点的把握[J].浙江学刊,2004(2):205-207. |
| |
作者姓名: | 沈再英 |
| |
作者单位: | 浙江财经学院外国语学院 |
| |
摘 要: | 由于各民族对人类共同生活的世界有着不同的价值观念、审美情趣、伦理道德、礼仪风俗等文化特征,在翻译过程中,既要保持原文所特有的语言信息,又要使译文读者能准确地掌握其实际含义,这就要求译者在翻译过程中对语言、民族特征和思维习惯等认知视点有一个准确的把握.
|
关 键 词: | 认知视点 民族特征 思维习惯 |
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录! |
|