“今天下士君子之书不可胜载”究作何解? |
| |
引用本文: | 王国强.“今天下士君子之书不可胜载”究作何解?[J].郑州大学学报(哲学社会科学版),1992(2). |
| |
作者姓名: | 王国强 |
| |
摘 要: | 《墨子·天志上》称:“今天下士君子之书不可胜载,言语不可胜计。上说诸侯,下说列士。”这句话每被藏书史研究论著引用(如谢灼华主编《中国图书和图书馆史》,武汉大学出版社1987年版,第30页),以作为战国时期私家藏书丰富的证明。这些论著把“载”字理解为“装载”,复把“书”理解为“藏书”,遂释为“今天下士君子之(藏)书不可胜(装)载”了。按此似不确。从上下文义讲,可有二种解释。(1)所云“书”不
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|