首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从文字的转换到创造力的转生--追求翻译中对等的最高境界
引用本文:王漫天.从文字的转换到创造力的转生--追求翻译中对等的最高境界[J].安徽大学学报(哲学社会科学版),2005,29(1):117-120.
作者姓名:王漫天
作者单位:上海交通大学,管理学院,上海,200052
摘    要:忠实于原作,创造出与原作对等的译作是每个译者对自己自觉的要求。虽然绝对的对等是不可能的,但是对等标准仍然是为译者的翻译活动提供指导和基准的一个坐标。本文作者认为重要的是要结合翻译实践,使对等标准成为一个更加具体和可行的尺度。本文拟从文字转换、意义转渡、形式转植、情感转移和创造力转生五个方面来对翻译中的对等进行分析,并进而指出五个层次的对等中最重要的是创造力的转生,有了创造力的转生,才能译出形神俱备的译作来。

关 键 词:对等  文字转换  意义转渡  形式转植  情感转移  创造力转生
文章编号:1001-5019(2005)01-0117-04

From the Transform of Language to the Transmigration of Creativity
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号