台湾乡土小说中的“杂语”现象 |
| |
引用本文: | 张卫中.台湾乡土小说中的“杂语”现象[J].兰州学刊,2012(6):51-55. |
| |
作者姓名: | 张卫中 |
| |
作者单位: | 江苏师范大学文学院,江苏徐州,221116 |
| |
基金项目: | 教育部人文社科一般项目 |
| |
摘 要: | 自台湾新文学诞生以来,其乡土小说中一直存在明显的"杂语"现象,即其普通话中混杂了较多的方言、文言和外来语成分。台湾乡土小说中的"杂语"现象除了源自日据时期汉语传统的中断外,还与新文学发生时新旧语言转换不彻底、语言建设过多地倚重方言有很大关系。而作为一种"症候","杂语"现象背后又反映了意识形态的混杂,即不同语体中更多地包含了民族的、文化的或政治的诉求。另外,语言是一个作家身份认同最明显的标志,这种"杂语"现象也显示了一些作家身份认同上的迷惘与混乱。
|
关 键 词: | 台湾乡土小说 杂语 意识形态 身份认同 |
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录! |
|