首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

《推拿》的“推拿”与对《推拿》的推拿
引用本文:华金余.《推拿》的“推拿”与对《推拿》的推拿[J].北京工业大学学报(社会科学版),2013,13(1).
作者姓名:华金余
作者单位:浙江师范大学行知学院,浙江金华,321004
摘    要:运用文本细读以及文学社会学的有关方法,对毕飞宇的长篇小说《推拿》进行了研究,认为小说对于健全人和盲人分别进行了推拿。健全人的病症是尊严感的严重缺失与犬儒主义的盛行,自以为是的优越感和抽离了"爱"的内涵的"秀爱"心理。盲人的病症是其过于坚硬的自尊,导致盲人间存在着难以跨越的心墙,徘徊于反驳健全人与皈依健全人之间。同时指出小说也存在一些问题:功利化写作的影子,还没有真正意义上完成由中短篇向长篇的转变,作为盲人群体与健全人群体之间的跨文化交流还有瑕疵。

关 键 词:《推拿》  毕飞宇  跨文化移情

Massage's Criticism and the Criticism of Massage
HUA Jin-yu.Massage's Criticism and the Criticism of Massage[J].Journal of Beijing Polytechnic University(Social Sciences Edition),2013,13(1).
Authors:HUA Jin-yu
Abstract:Massage criticized the healthy people and the blind.Able-bodied person's disease is a serious lack of sense of dignity and the prevalence of cynicism.And they have a kind of " showing love" psychological self-righteous sense of superiority and pulled out of the connotation of "love".The disease of the blind is hard self-esteem which led to the insurmountable wall of the heart between the blind.And they wander between refuting the able-bodied and converting sound people.There are some problems in "Massage" itself;the existence of the shadow of utilitarian writing;no real sense of completion of the short to the long shift;and there are flaws in a cross-cultural communication between groups of healthy people and.the blind.
Keywords:Massage  Bi Fei-yu  cross-cultural empathy
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号