首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

论文化压迫下翻译的异化与超异化变形
引用本文:倪奕旋.论文化压迫下翻译的异化与超异化变形[J].黑龙江社会科学,2006(2):126-128.
作者姓名:倪奕旋
作者单位:广州大学,外国语学院,广东,广州,510006
摘    要:由于强权文化的侵入,在我国翻译史上,出现了两次较为明显的集体性异化翻译,第一次发生在五四运动后十余年,另一次则萌芽于20世纪50年代,流行于今.前次异化翻译为改造我国近代贫乏的语言起到了巨大的作用,同时也推动了我国的对外文化交流.然而,目前流行于我国翻译界的异化态势则令人担忧,出现了一股超异化翻译的暗流.

关 键 词:强权文化  弱势文化  异化  超异化  翻译
文章编号:1007-4937(2006)02-0126-03
修稿时间:2006年1月3日
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号