从英汉民族特点看其比喻意象的差异 |
| |
引用本文: | 俞雪华.从英汉民族特点看其比喻意象的差异[J].浙江师范大学学报(社会科学版),1992(2). |
| |
作者姓名: | 俞雪华 |
| |
摘 要: | 胡文仲在《语言与文化》一文中引用了美国杰出的语言学家萨比尔(Edward Sapir)《语言论》中这样一段话:“语言有一个环境。使用语言讲话的人们属于种族(或许多种族),也就是说属于一个由于身体特征不同而与其它集团分开的集团。再者,语言不能脱离文化而存在,不能脱离社会继承下来的各种做法和信息,这些做法和信息的总体决定了我们生活的性质。”萨比尔的理论深刻地阐述了语言与文化相互依赖的关系,从而对我们研究英汉比喻意象有着重大的指导意义。通过研究英汉比喻意象的特征和用法可以加深了解两个民族的思维及生活的特点。反之,对其民族的地域、经济生活及心理素质知道得越多,就越能正确理解一个民族语言的内涵。
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|