首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

翻译等值相对性探析
引用本文:程平.翻译等值相对性探析[J].湘潭大学学报,2002,26(1):107-110.
作者姓名:程平
作者单位:湘潭大学,外国语学院,湖南,湘潭,411105
摘    要:翻译等值论是翻译界很有影响的理论 ,但其不足之处也是显而易见的。从对各种有关翻译定义的分析比较可以看出 :翻译是一个从源语文本向目的语文本的转换过程 ,这个过程受到译者的特定性、文本的特定性和接受者的特定性三种因素的制约 ,因而文本翻译的等值实质上是个变量 ,翻译等值呈现出一定的相对性。但在评判译文优劣的问题上 ,等值仍是一种可资利用的有效方法。

关 键 词:翻译  等值  相对性
文章编号:1001-5981(2002)01-0107-04
修稿时间:2001年11月15

Probing into Relativity of Translation Equivalence
CHENG,Ping.Probing into Relativity of Translation Equivalence[J].Journal Of XIANGTAN University:Philosophy And Social Sciences,2002,26(1):107-110.
Authors:CHENG  Ping
Abstract:Translation Equivalence is an important theory in translation, but its imperfection is also obvious. Translation means a process which is conditioned by the translator-specific, text-specific and recepter-specific, going from the source language text to the target language text. So it takes on a sense of relativity. Nevertheless, the translation equivalence is still taken as an available and effective approach to evaluating the quality of the version.
Keywords:translation  equivalence  relativity  
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号