首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

“认同”与“明示”--汉语本土新词的英译原则与策略
作者姓名:李瑞
作者单位:上海外国语大学 英语学院,上海 200083; 齐鲁工业大学 外国语学院,山东 济南 250353
摘    要:在既有汉语新词的分类基础上重新界定汉语本土新词,利用定性分析的研究方法从西方修辞学中的“认同”观和关联理论中的“明示”说角度对汉语本土新词英译的实例探讨,重新阐释了“直译”“直译加注”和“意译”三类传统策略,提出英译汉语本土新词时应首先遵循“认同”原则,对待不同种类的汉语本土新词的英译要采取不同策略的观点。

关 键 词:“认同”  “明示”  汉语本土新词  英译原则
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号