中文商标英译探微 |
| |
引用本文: | 梁志坚. 中文商标英译探微[J]. 宁夏大学学报(人文社会科学版), 2001, 23(5): 123-126 |
| |
作者姓名: | 梁志坚 |
| |
作者单位: | 福建莆田高等专科学校,福建,莆田,351100 |
| |
摘 要: | 笔者就一些中文商标的译名实例进行分析研究 ,并借鉴国外商标命名与翻译的经验教训 ,探寻中文商标翻译应遵循的理论原则与技巧。在中文商标英译时要扼守“信、达、雅”的翻译标准及原则 ,采取灵活多样的翻译方法 ,力求译成的英文商标音义俱佳。据此 ,我们可运用“音译法”、“直译法”和“意译法”等方法译好中文商标。
|
关 键 词: | 中文商标 翻译 跨文化交际 技巧 |
文章编号: | 1001-5744(2001)05-0123-04 |
修稿时间: | 2001-07-20 |
On the Translation of Trademarks from Chinese into English |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|