首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

翻译研究中的"泛文化"观点质疑
引用本文:张明林. 翻译研究中的"泛文化"观点质疑[J]. 宁波大学学报(人文科学版), 2002, 15(4): 28-32
作者姓名:张明林
作者单位:宁波大学,外语学院,浙江,宁波,315211
摘    要:当前的翻译研究中存在一种“泛文化”现象 ,即以“文化移植”界定翻译的本质并建立翻译的批评标准。文章根据文化的概念和翻译实践指出 ,有些文化内涵难以移植又并非所有文本都有文化要素需要移植 ,因此文化移植不能准确界定翻译的根本性质 ,也不能作为指导翻译实践的客观标准

关 键 词:翻译研究  文化移植  泛文化现象
文章编号:1001-5124(2002)04-0028-05
修稿时间:2002-03-27

On the Tendency of Over - emphasis on Cultural Transfer in Translation Studies
ZHANG Ming lin. On the Tendency of Over - emphasis on Cultural Transfer in Translation Studies[J]. Journal of Ningbo University(Liberal Arts Edition), 2002, 15(4): 28-32
Authors:ZHANG Ming lin
Affiliation:ZHANG Ming lin
Abstract:In translation studies there exists a tendency to lay over emphasis on "cultural transfer", namely, to define the nature of translation in terms of the cross-cultural transfer between the source and the target languages and on this ground to establish translation standards. With an examination of the conception of culture and of translational practice, this paper analyses the cases where cultural transfer is impossible and those cases where cultural transfer is irrelevant and concludes that the so called cultural transfer, when defined as the nature of translation, is misleading.
Keywords:translation studies  cultural transfer  over emphasis on cultural transfer
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号