首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

典籍英译中的文化缺失及其翻译对策
引用本文:李彦昌.典籍英译中的文化缺失及其翻译对策[J].郑州航空工业管理学院学报(社会科学版),2010,29(6):101-103,124.
作者姓名:李彦昌
作者单位:上海师范大学,上海200234
摘    要:文章旨在探讨典籍英译中汉文化的缺失层面及相应的翻译对策。从文化缺失的五个层面分析了生态文化和社会文化的缺失情况,提出了译者应以传播中华文化为己任,在异化策略的指导下,大胆地采用相应的翻译方法。

关 键 词:典籍英译  文化缺失  异化策略  直译  中国英语
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号